This is merely in passing.
|
Això és simplement de passada.
|
Font: Covost2
|
The interception of a lateral pass is recorded as a fumble by the passer.
|
La intercepció d’una passada lateral es registra com una matusseria de la persona que fa la passada.
|
Font: Covost2
|
It rained heavily last night.
|
La passada nit va ploure fort.
|
Font: Covost2
|
There’s no use bringing up the past.
|
Aigua passada no mou la mola.
|
Font: Covost2
|
Last year’s edition exceeded expectations.
|
L’edició passada va superar les expectatives.
|
Font: MaCoCu
|
The report only mentions this in passing.
|
L’informe només esmenta això de passada.
|
Font: MaCoCu
|
And in the same breath, I’m talking about violence.
|
I de passada, parlo de violència.
|
Font: TedTalks
|
As vestiges of a bygone era.
|
Com a vestigis d’una època passada.
|
Font: MaCoCu
|
1,615,321 passes sold the previous year
|
1.615.321 forfets venuts la temporada passada
|
Font: MaCoCu
|
The current name was adopted after the Civil War.
|
Passada la Guerra Civil adoptà l’actual nom.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|